Posted by: picallo on: Enero 23, 2008
Otra gran traducción en este caso del inglés "start" al español.
Via Microsiervos WTF
1 | Ni! Enero 24, 2008 a 5:58 pm
Ahí tienes otro de hace año y medio. Debe de ser el mismo tío )
http://blogs.orange.es/subliminal/2006/07/estar_o_no_estar.html
2 | Estar del verbo “To Be” segunda parte « Me quedo más ancho que la hoja de un pino Enero 24, 2008 a 8:21 pm
[...] Parece que ha sido perpetrado por el mismo autor. [...]
Su Nombre (requerido)
Your Email (requerido)
tu URL
Recibir subsiguientes comentarios por correo.
Enero 24, 2008 a 5:58 pm
Ahí tienes otro de hace año y medio. Debe de ser el mismo tío
)
http://blogs.orange.es/subliminal/2006/07/estar_o_no_estar.html